NOVEDADES
Novedades |
Nueva animación didáctica. Domesticando bacterias fotosintéticas
ExpiradoEsta animación consiste en explicar de forma sencilla la importancia que tiene para la sociedad el desarrollo de una biotecnología sostenible. Para ello, se introducen unos microorganismos muy interesantes como son las cianobacterias, bacterias fotosintéticas capaces de llevar a cabo una producción biotecnológica consumiendo dióxido de carbono y generando oxígeno. Por último, se explica por qué estos microorganismos no forman parte de la biotecnología moderna y qué necesitamos hacer para solucionarlo.
Normas de cierre del ejercicio económico 2024 en la Universidad de Sevilla
ExpiradoHemos realizado para la Gerencia de la Universidad de Sevilla este breve vídeo informativo sobre las normas de cierre del ejercicio económico 2024 en la Universidad de Sevilla. El vídeo persigue el objetivo de "asegurarnos de que tanto nuestros gestores y gestoras como nuestro profesorado estén bien informados y preparados para cumplir con los plazos y procedimientos establecidos".
Mujeres Francófonas escritoras, lingüistas y pensadoras: Escribir en femenino
ExpiradoEn esta serie de Vídeos Didácticos de literatura, cultura y lingüística nos dirigimos a un amplio público de estudiantes de francés desde los niveles principiantes hasta los avanzados (A1-C1) que están cursando sus estudios en la Universidad de Sevilla en el Grado de Estudios franceses (EEFF), en el Doble Grado en Primaria y EEFF, en los otros Grados de Filología (en Estudios Ingleses, en Lengua y Literatura Alemanas, en Estudios Árabes e Islámicos, en Filología Hispánica, en Filología Clásica y los Doble Grados con Educación Primaria), en el MELLC (Facultad de Filología), en el MAES y en el Instituto de Idiomas de la US. Asimismo, los recursos pretenden ser accesible a cualquier otro miembro de la comunidad universitaria ya que proponemos al SAV traducir el contenido al español con los alumnos internos del Departamento de Filología Francesa y en las distintas asignaturas de traducción (Grado en EEFF- Máster Universitario en Traducción e Interculturalidad (MUenTI)) para proponer unos subtítulos en español.
Página 1 de 54