NOVEDADES
Felipe González recibe el IV Premio Alumni de Honor de la Universidad de Sevilla.
ExpiradoEn la categoría de Impacto Social, los premiados son Antonio M. Garrido, por la puesta en marcha de la Unidad de Referencia Andaluza (UPRA) en el SAS, y la investigadora de la US Elena Ceballos, que trabaja con la importancia de los océanos para la Tierra. El expresidente del Gobierno Felipe González recibe este jueves, 13 de junio, el Premio Alumni de Honor de la Universidad de Sevilla. Este reconocimiento es otorgado por la Asociación de Antiguos Alumnos de la Universidad de Sevilla (Alumni), con la colaboración de la Fundación 'La Caixa', para reconocer la trayectoria notable de algunas personas egresadas de la US. Felipe González fue el tercer presidente del Gobierno de España desde la reinstauración de la democracia, a finales de los años setenta y permaneció en el cargo durante cuatro legislaturas. Cursó la carrera de Derecho en la Universidad de Sevilla, licenciándose en 1965.
Nuevo proyecto de realidad virtual. Movimientos de cámara
ExpiradoEl proyecto pretende mostrar de forma didáctica los principios de la realización cinematográfica a través de recreaciones virtuales de cómo se hicieron los movimientos de cámara de algunas escenas de películas y series. A través de un entorno de Realidad Virtual basado en cada uno de los ejemplos cinematográficos, los alumnos podrán comprender de forma más eficaz conceptos como los movimientos de cámara, gracias a una recreación en 3d de la disposición de los operadores de cámara superpuesta en la escena resultante. El material generado en el proyecto será utilizado por los alumnos de las asignaturas de Realización I. Fundamentos básicos, Teoría y técnicas audiovisuales aplicadas al periodismo, Tecnología de los medios audiovisuales, Realización III. Edición y postproducción, de los grados de Comunicación Audiovisual, Periodismo, Publicidad y el Doble Grado de Comunicación Audiovisual y Periodismo (así como otras que puedan incluir estos contenidos) a través de la Plataforma de Enseñanza Virtual de la Universidad de Sevilla y/o de otros medios de difusión. Autores (Profesores): Antonio Gómez-Aguilar, Ángeles Martínez-García.
.
Práctica de mecanizado. Taladrado
ExpiradoEl taladrado es un proceso de mecanizado ampliamente utilizado en la industria para dar forma a materiales mediante la eliminación de material de una pieza de trabajo utilizando una herramienta de corte rotativa llamada broca. En este recurso didáctico se explican las diferentes máquinas para taladrar (taladro portátil, taladradora de banco, taladradora de columna, torno, fresadora, centro de mecanizado CNC y mandriladora), las diferentes partes de la taladradora de columna, los movimientos de la broca para taladrar una pieza (rotación y avance), las diferentes partes de la broca, los diferentes tipos de brocas (brocas para metal, pared, madera y vidrio) y las operaciones más importantes del taladrado (taladrado, escariado, roscado interior, abocardado, avellanado y centrado). Por último, se taladrará un agujero en una pieza aplicando los conocimientos adquiridos a lo largo de este vídeo didáctico. Finalmente, queremos expresar nuestro agradecimiento a Juan Manuel Jaramillo Pareja por su apoyo en el taller.
Mujeres francófonas escritoras, lingüistas y pensadoras: figuras femeninas en el ámbito teatral: del texto a la escena y de la escena al texto
ExpiradoEn esta serie de Vídeos Didácticos de literatura, cultura y lingüística nos dirigimos a un amplio público de estudiantes de francés desde los niveles principiantes hasta los avanzados (A1-C1) que están cursando sus estudios en la Universidad de Sevilla en el Grado de Estudios franceses (EEFF), en el Doble Grado en Primaria y EEFF, en los otros Grados de Filología (en Estudios Ingleses, en Lengua y Literatura Alemanas, en Estudios Árabes e Islámicos, en Filología Hispánica, en Filología Clásica y los Doble Grados con Educación Primaria), en el MELLC (Facultad de Filología), en el MAES y en el Instituto de Idiomas de la US. Asimismo, los recursos pretenden ser accesible a cualquier otro miembro de la comunidad universitaria ya que proponemos al SAV traducir el contenido al español con los alumnos internos del Departamento de Filología Francesa y en las distintas asignaturas de traducción (Grado en EEFF- Máster Universitario en Traducción e Interculturalidad (MUenTI)) para proponer unos subtítulos en español.
Página 2 de 53